Exit Zen
321
js/ui/runDialog.js:238
English
322
js/ui/runDialog.js:243
English
323
js/ui/screenShield.js:235
English
324
js/ui/screenShield.js:275 js/ui/screenShield.js:652
English We could not become modal, so we can't activate the screenshield. The user is probably very upset at this point, but any application using global grabs is broken Just tell them to stop using this app XXX: another option is to kick the user into the gdm login screen, where we're not affected by grabs
325
js/ui/screenShield.js:276 js/ui/screenShield.js:653
English
326
js/ui/screenshot.js:1161
English
327
js/ui/screenshot.js:1171
English Tooltip zu einer der verschiedenen Bildschirmfoto-Varianten. Ich halte die wortwörtliche Übersetzung "Bereichauswahl" für sperrig, daher bisschen freier übersetzt - ts In Gnome 41 ist es "Aufnahmebereich" und erscheint über den Ausfwahlfelder "Bildschirm", "Fenster" und "Auswahl"
328
js/ui/screenshot.js:1176
English
329
js/ui/screenshot.js:1186
English
330
js/ui/screenshot.js:1191
English
331
js/ui/screenshot.js:1201
English
332
js/ui/screenshot.js:1239
English
333
js/ui/screenshot.js:1275
English
334
js/ui/screenshot.js:1866
English Translators: this is the folder where recorded screencasts are stored.
335
js/ui/screenshot.js:1871
English Translators: this is a filename used for screencast * recording, where "%d" and "%t" date and time, e.g. * "Screencast from 07-17-2013 10:00:46 PM.webm"
336
js/ui/screenshot.js:1913 js/ui/screenshot.js:2125
English Translators: notification source name.
337
js/ui/screenshot.js:1919
English Translators: notification title.
338
js/ui/screenshot.js:1921
English Translators: notification body when a screencast was recorded.
339
js/ui/screenshot.js:1924 js/ui/screenshot.js:2139
English Translators: button on the screencast notification. Translators: button on the screenshot notification.
340
js/ui/screenshot.js:2085
English Translators: this is the name of the file that the screenshot is saved to. The placeholder is a timestamp, e.g. "2017-05-21 12-24-03".